Сберегли строки поэта
Чем дальше от нас годы войны, тем ревностнее желание увековечить имена ее участников. Вот и Никитины, уроженцы д. Шивбоси Красноармейского района, выпустили книгу в память о погибшем родственнике — поэте В. Васькине.
Называется она «Наша родословная» и не только рассказывает о поэте, но и иллюстрирована генеалогическим древом рода Никитиных.
«Дядя преподавал чувашский язык и литературу, до войны был довольно известным поэтом, — рассказывает летописец рода В. Никитин. — Его произведения под литературным псевдонимом В. Васькин печатались почти во всех республиканских газетах. На его слова сложены даже песни. Писал о родной природе и своем народе, его повседневных заботах, о дружбе и любви. Особое признание сельскому учителю принесли поэма «Сергей Лазо», исследовательский очерк о М.Сеспеле».
По мнению народного поэта Чувашии Ю. Семендера, Василия Никитина ожидало большое будущее, но война прервала «его творческий полет». Погиб поэт в 1942 году.
«Наш род большой, представители его рассеялись по всей России. И многие, особенно молодые, не читали стихов славного родственника, — продолжает Валериан Миронович. — Вот мы с дядей Андреем Никитичем, братом Василия Никитича, и решили издать стихотворения В. Васькина, переведенные на русский язык, дополнив их рассказами о всех небесталанных наших родственниках. Известно же, человек живет столько, сколько о нем помнят. К тому же составление родословной, издание книги объединило все ветви нашего древа, помогло соединить разорванную нить поколений. Средства на издание собирали многие родичи…»
Думается, этим и ценны подобные книги. А еще тем, что, возрождая забытое, дают новую, неосязаемую жизнь ушедшему человеку, добрые дела которого отныне будут помнить люди.